Tautas dziesmas manas kapelas
Maskačkas spēlmaņi
izpildījumā var noklausīties tās mājas lapā. Šeit izliktas dziesmas, kuru
vārdu un mūzikas autors esmu pats:
¤ Babeņa♫
1. Ūšys molā, vacajā solā Dzeivoj muna babeņa vēļ,
Bārni Praiļūs, unuki Reigā, Dzeds zam zemis jau šmakouku dzar.
2. Stuov vēļ klieveņā juos vīna gūteņa, Pīpļaun sīna sābrys, kod var,
Apleik sātys sabierst jau uobuli, Navā, kam salaseit, navā, kam art.
3. Nūmiers babeņa, sasaguozs ustoba, Palyks škūrstyns i uobuļu suods;
Īs kurs celinīks, īīs jis pogolmā, Pasavērs, nūsapyuss, aizīs, kur guojs.
¤ Raudī moti
1. Raudūs motūs verūs as, Dūmoju par tevi,
Zynu, nabyus, nabyus maņ Laimeibys bez teva.
2. Kod vēļ moza beji tu, Zynovu iz prīšku
Nabyus, nabyus šmukuokys Mārgys vysā mīstā.
3. Niu jau lela esi tu, Koč mož vēļ par mozu,
Bet nu pruota nūīt sirds, Nasaverūt godu.
¤ Stuomaču vaļss
1. As atīšu stuomačūs iz tovom kuozom, As zynu, as nabyušu gosts:
Gryuts irā, kod taidi gosti Siež aiz kuozu golda.
2. As atīšu stuomačūs iz tovom kuozom, As tevi nazogšu, nā:
Seņ jau tu esi muna, I mīsa tova, i gors.
3. As atīšu stuomačūs iz tovom kuozom, Kab atsavadeitum,
Kab pasavārtum tev acīs I paraudzeitum ols.
¤ Cārmyukša
1. Verūs cārmyukšys sorkonuos ūguos, Nazynu, kū tī var dareit,
Verūs cārmyukšys sorkonuos ūguos, Grybu pasaceit jai, grybu pasaceit jai,
Verūs cārmyukšys sorkonuos ūguos, Grybu pasaceit jai vysu praudu.
Dadz.:
Cārmyukša muna, pogolma molā, Cārmyukša poša šmukuo nu mozu dīnu jau aug;
Cārmyukša muna, cārmyukša poša šmukuo, Cārmyukša muna vysod da sātai sauc.
2. Cik jau godu as volkojūs apleik, Pasauļs mozs jau ir palics deļ maņa,
Cik jau godu as volkojūs apleik, Grybu atsagrīzt jau, grybu atsagrīzt jau,
Cik jau godu as volkojūs apleik, Grybu atsagrīzt jau as i palikt.
3. Verūs cārmyukšys sorkonuos ūguos, Zynu, reit jau vāg braukt paceli,
Verūs cārmyukšys sorkonuos ūguos, Grybu pasaceit jai, grybu pasaceit jai,
Verūs cārmyukšys sorkonuos ūguos, Grybu pasaceit jai as i palikt.
¤ Прощай, дружок
1.
Щас
тронется
поезд, а
может перон,
Важно
лишь то, что
мы
расстаёмся.
Системы
отсчёта
ловко
придуманы,
Всё в них
относительно,
даже любовь.
Припев:
Прощай,
дружок, нам
было весело,
Душа у
солнца, а мы в
траве,
Прощай,
дружо-о-ок,
быть может
встретимся,
С любовью в
ранце, с
тоской в
душе.
2.
Ещё слово за
слово. А
вдруг он
тронется?
Не
волнуйся, не
бойся, постоим
ещё миг.
На
дорогу
присядем, в
губы
чмокнемся,
Ты помашешь
рукой, а я
запою.
3.
Вот я уже еду.
А может
перон?
Да,
пожалуйста,
две чашки
чаю.
Белья
не надо.
Желательно с
сахаром.
Всё равно не
засну;
постараюсь
хотя-бы.
¤ Izsepinēts sapyns
1. Izsepinēts sapyns muns par tevi, Izdziersti jau vuordi suopeigī,
Nazynu, ci vāga raudzeit tuoļuot, Ci var kū naviņ vēļ dareit tī?
2. Cālu godu dūmovu par laimi I par myusu dzeivi kūpeigū,
I par tū, kai myusu leluo saime Dorbūs īs kūpā atsapyuss.
3. Īsieju as mīžus, ols kab byutu, Svuotus sarunovu jau gondreiž,
Bet niu vysa dzela propuļst mudri I pi saduzušys bucys siež.
4. Ci par švoku as, ci tu par jaunu, Ci natai as nazkū dareju,
Nazynu as eistyn, kymā vaine, I kū dareit niule nazynu.